Het werd in Nederland de bestverkochte single van 1978 met bijna 400.000 verkochte exemplaren. Find Rivers Of Babylon Professional MIDI File & Lyrics. Rivers of Babylon. Download MIDI. De naam Babylon is een Griekse verbastering van het Akkadische Bāb-Ilim, hetgeen betekent "de Poort van God Beschrijving van de stad. (ooh, have the power) boney m rivers of babylon: boney m traducción. By the rivers of Babylon Where we sat down There we wept When we remembered Zion. Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Rivers Of Babylon - Boney M in verschillende talen. In de Nederlandse Nationale Hitparade stond het 11 weken op nummer één. dachten Bij de rivieren van Babylon, daar zaten we Ye-eah we huilden, toen we aan Zion dachten Toen de gekken Ons wegbrachten in … By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon) There we sat down (You hear the people cry) Ye-eah we wept, (They need their God) When we remembered Zion. Paroles de chanson Don Carlos - Rivers Of Babylon traduction, lyrics, video. Discover releases, reviews, credits, songs, and more about The Melodians - Rivers Of Babylon at Discogs. For video game music and songs. Rivers of Babylon Lyrics: By the rivers of Babylon / Where he sat down / And there he wept / When he remembered Zion / Cause the wicked carried us away in … Rivers Of Babylon Tab by Boney M with free online tab player. Yeah, yeah, we wept, When we remembered Zion. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. By the rivers of Babylon, There we sat down. Rivers of Babylon Lyrics: By the rivers of Babylon / Where he sat down / And there he wept / When he remembered Zion / Cause the wicked carried us away in … By the rivers of Babylon, There we sat down. By the rivers of Babylon Where he sat down And there he wept When he remembered Zion Cause the wicked carried us away in captivity Required from us a song How can we sing King Alpha's song In a strange land? By the rivers of Babylon, there we sat down, we also wept, when we remembered Zion. Psalm 137 is the 137th psalm of the Book of Psalms, and as such it is included in the Hebrew Bible. Then the wicked Carried us away in captivity, Required from us a song. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. ----- Rivers Of Babylon-Sublime ----- Tabbed by: Matt Paparella Email: mattpap10@yahoo.com Tuning: Standard Capo on 1st fret This is for my sis and bro-in-law, who share my love for Sublime, and for my sweet nieces and nephews who I love very much. Contributions: 844 translations, 1 transliteration, 7340 thanks received, 265 translation requests fulfilled for 152 members, added 16 idioms, explained 9 idioms, left 465 comments Boney M - Rivers Of Babylon. We hung our lyres on the willows in its midst. Now how shall we sing the Lord song In a strange land. By the rivers of Babylon where we sat down Yeah, we wept when we remembered Zion By the rivers of Babylon where we sat down Yeah, we wept when we remembered Zion Then the wicked carried us away in captivity Requiring from us a song Now how shall we sing the Lord's song in a strange land (Yeah yeah yeah yeah yeah) (Ooh, have the power) Submit Corrections. "Rivers of Babylon" is a Rastafarian song written and recorded by Brent Dowe and Trevor McNaughton of the Jamaican reggae group The Melodians in 1970. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. play stop . De single is een nummer 1 hit voor Boney M, zowel in Europa als aan de andere kant van de Atlantische oceaan. Yeah, yeah, we wept, When we remembered Zion. Rivers of Babylon Chords by Sublime. Traduction de « Rivers Of Babylon » par Boney M., anglais → serbe Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 The lyrics are adapted from the texts of Psalms 19 and 137 in the Hebrew Bible. Show All Boney M Free MIDI. By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon) There we sat down (You got to sing a song) Ye-eah we wept, (Sing a song of love) When we remember Zion. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Rivers Of Babylon Chords by The Melodians. Download Rivers of Babylon - Boney M. Check out the latest additions My Other Sites. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken. "Rivers of Babylon" is a Rastafari song written and recorded by Brent Dowe and Trevor McNaughton of the Jamaican reggae group The Melodians in 1970. Learn to play guitar by chord / tabs using chord diagrams, transpose the key, watch video lessons and much more. Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "by the rivers of Babylon" – Engels-Nederlands woordenboek en zoekmachine voor een miljard Engelse vertalingen. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Then the wicked Rivers Of Babylon Boney M FREE MIDI. Rivers of Babylon - Boney M. mute max volume. Recommended by The Wall Street Journal Babylon of Babel (Arabisch: بابل, Bābil) is een stad uit de oudheid, die zich in het huidige Irak bevindt, 80 km ten zuiden van Bagdad. Cause the wicked carried us away in captivity Required from us a song How can we sing King Alpha's song In a strange land? by the rivers of babylon (rough bits of babylon) there we sat down (you hear the people cry) ye-eah we wept, (they need their god) when we remember zion. Translation of 'Rivers Of Babylon' by Boney M. from English to Croatian. About Rivers Of Babylon "Rivers of Babylon" is a Rastafari song written and recorded by Brent Dowe and Trevor McNaughton of the Jamaican reggae group The Melodians in 1970. Vertaling van 'Rivers Of Babylon' door Boney M. van Engels naar Hongaars In English it is generally known as "By the rivers of Babylon", which is how its first words are translated in the King James Version.It is Psalm 136 in the slightly different numbering system of the Greek Septuagint and the Latin Vulgate versions of the Bible. por los ríos de babilonia, allí donde nos sentábamos: Paroles de chanson Daniel O'Donnell - Rivers Of Babylon traduction, lyrics, video. Vertaling van: Boney M - Rivers Of Babylon Bij de rivieren van Babylon, daar zaten we Ye-eah, we huilden, toen we aan Zion (het Joodse land-vert.) By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Free MIDI Files on MIDIdb.com are demo's with all instruments included. For there, those who carried us away captive required of us a song; and those who tormented us required of us mirth, saying, ‘Sing us one of the songs of Zion.’ How shall we sing God’s song in a foreign land? Thanks to Esther Curtis for correcting these lyrics. The lyrics are adapted from the texts of Psalms 19 and 137 in the Bible. When the wicked Carried us away in captivity Required from us a song Now how shall we sing the lord's song in a strange land. By the rivers of Babylon There we sat down Yeah, yeah, we wept When we remembered Zion By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon) There we sat down (you got to sing a song) Yeah, yeah, we wept (sing a song of love) When we remembered Zion (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) By the rivers of Babylon (rough bits of Babylon) Game Theme Songs. Rivers of Babylon is een van de best verkopende nummers van de discogroep Boney M., met bijna 2 miljoen verkochte platen in Groot-Brittannië, waar het 3× Platina haalde. Learn to play guitar by chord / tabs using chord diagrams, transpose the key, watch video lessons and much more. The lyrics are adapted from the texts of Psalms 19 and 137 in the Hebrew Bible.The Melodians' original version of the song appeared on the soundtrack album for the 1972 movie The Harder They Come, which made it internationally known. Rivers of Babylon Lyrics: By the rivers of Babylon / There we sat down / Yeah, we wept / When we remembered Zion / By the rivers of Babylon / There we sat down / Yeah, we … Traduction de Rivers Of Babylon par Boney M {Rivières de Babylone} Cette chanson interprétée initialement par les Melodians, il s'agit en fait d'une adaptation du psaume 137 : Au bord des fleuves de Babylone, ou nous étions installés, oui, c'est vrai, nous pleurions, lors que nous nous De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Complete your The Melodians collection. One accurate version. 'Rivers of Babylon' is deels gebaseerd op Psalm 137 uit de Bijbel, een muziekstuk van zo'n 2600 jaar oud. Length of the demo's can vary.