Cette contribution ambitionne de revenir aux sources de la naissance de ce genre dans ce contexte qui fut le sien en tentant de répondre aux questions suivantes : Comment est-il né ? Ce qui est sûr, c’est qu’il ressemblait parfaitement à un garde cercle. Cela étant fait, nous serons en mesure de dégager les conditions d'épanouisse ment d'un théâtre négro-africain moderne. Dans le cas précis de la communication traditionnelle, nous avons choisi les fêtes et rites afin d’illustrer cette approche pour faire la différence avec le théâtre moderne. M. Fall évoque, à titre d’illustrations du pôle formel, la prédominance de la narrativité, spécifique aux contes et légendes traditionnels qui « racontent » tous des histoires ; la circularité du cadre spatial des veillées de contes, propice à une communion plus intime avec le public contrairement à la disposition frontale de la scène à l’italienne ; le temps dilaté et continu, qui n’enferme pas l’action dramatique dans la contrainte temporelle de vingt‑quatre ou trente‑six heures, chère aux classiques français du 17e siècle. cit., p. 9. Un parcours circulaire, typique du trajet des intellectuels de cette période qui quittent leur village après avoir fait leurs premiers pas à l’école du village, pour se retrouver à l’EPS pour ceux qui passent brillamment ce cap de l’école régionale. Des élèves, représentant les différentes couches sociales de la population, s’approchaient du personnage comique et discutaient autour du bangui. Elle a publié plusieurs articles dont « Le personnage de l’enfant soldat dans le roman ivoirien : cas de La Bible et le fusil, Allah n’est pas obligé et Le retour de l’enfant soldat », « Les naufragés de l’intelligence, fresque d’une société ivoirienne en crise », « Historicisation et fictionnalisation du coup d’État ivoirien de 1999 dans le roman éponyme de Régina Yaou ». 21, n° 10, « Études africaines : nouvelles approches, nouveaux enjeux », Novembre 2020, URL : http://www.fabula.org/revue/document13239.php, page consultée le 15 janvier 2021. Le Théâtre pontin était essentiellement culturaliste et folkloriste. Pendant que le roman africain en était encore à des balbutiements, le Théâtre pontin connaissait un prodigieux développement et 1937 fut l'année de l'apothéose. Le mérite du TICI est donc d’avoir élargi le public du théâtre ivoirien. Philosophe grec du 4 e siècle av. En effet, en Côte d’Ivoire, il est aujourd’hui presque devenu une coutume de faire remonter les premiers balbutiements de la littérature moderne au sketch improvisé par deux élèves, à la rentrée scolaire de l’EPS de Bingerville en octobre 1932. 2La troisième partie de l’essai, justement intitulée « L’apport de la tradition au théâtre négro‑africain de langue française moderne », fournit des éléments de réponse à la question de l’auteur. ». 7 On y lira les résumés de ces deux pièces. Voir la notice dans le catalogue OpenEdition, Plan du site – Contact – Crédits du site – Flux de syndication, Nous adhérons à OpenEdition – Édité avec Lodel – Accès réservé, Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search, Les arts du spectacle dans l’Afrique subsaharienne, Aux sources du théâtre ivoirien moderne : cas des premiers auteurs et leurs œuvres, « Aux sources du théâtre ivoirien moderne : cas des premiers auteurs et leurs œuvres », Portail de ressources électroniques en sciences humaines et sociales, L’Évolution jusqu’aux indépendances (continuité et rupture), Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, Catalogue des 552 revues. LES ORIGINES DU THEATRE NEGRO-AFRICAIN Si l'on considère le théâtre comme trouvant principalement ma À l’instar de Guillaume O. M’bia et Bernard Dadié, respectivement dans Trois prétendants, un mari et Monsieur Thôgô‑Gnini, les dramaturges essaient de recréer l’espace traditionnel du villageois et son ambiance en multipliant les interférences linguistiques, en brisant la barrière scène/salle par l’appel lancé au public à s’impliquer dans le jeu dramatique en procès sur la scène ou par la recréation d’un espace circulaire ou géew. 13 C’est l’imitation sur scène du comportement d’un électricien d’origine sierra léonaise nommé Taylor, qui exerçait ses talents à Bingerville. 27Influence produite à Bassam, certainement école du village ou régionale, c’est l’EPS qui marque la naissance du théâtre en Côte d’Ivoire. La définition du « théâtre moderne » est tributaire de différents paramètres. Malgré les multiples signes de croix pour ne pas succomber à la tentation, les enfants ne résistent pas, sortent et se mêlent à la danse. Un moyen de prise de conscience • Il dénonce les abus des leaders politiques africains Exemples - La dictature de Nahoubou (les voix dans le vent de Bernard ... Lycée Moderne Port-Bouët. Le théâtre représente en outre des personnages et des drames que, par convention, nous tenons pour vrai : c'est la définition même de l'illusion, qui renvoie en même temps au domaine de la magie. L’Afrique traditionnelle a connu de … D¹une part le théâtre traditionnel africain, de l¹autre le théâtre contemporain. Ayant bien compris que ce pouvoir était tourné en dérision, en lieu et place d’une punition qui eût pu avoir pour effet de braquer les élèves, il fit construire un théâtre de verdure pour encourager la pratique théâtrale. Ce vin est de consommation très courante en Côte d’Ivoire où il est vendu un peu partout au coin des rues. Le trio célèbre des anciens pontins produit des œuvres en adéquation avec la colonisation ; un théâtre dit « pragmatique et social19 » parce que convenable à la colonisation. Il me semble que c’est ce que le théâtre contemporain essaie de retrouver. Mentions légales et conditions d'utilisation, Études africaines : nouvelles approches, nouveaux enjeux, Plaidoyer pour un théâtre culturellement enraciné. Le transfert de l’acquisition en direction du MoMA. C’est donc avec impatience que les populations attendaient les vacances scolaires pour retrouver ces troupes d’un autre genre car Bassam était la seule localité à bénéficier de ces représentations : Les scènes n’étaient pas écrites. 18Ainsi, deux auteurs laissent leurs empreintes à William-Ponty avec de nombreux acteurs tels Robert Animan Amolin, Amon d’Aby, Dadié, Kokora Bitty, Mathieu Ekra, Alexandre Vilasco, Ignace Diplo, Jérôme Allo pour ne citer que ceux-là. La décision de la création des centres culturels fut imposée dans toute l’AOF avec en sus un journal de liaison dénommé Trait d’union. Le théâtre est une forme littéraire bien précise : il est ce que l'on appelle un genre et se distingue des deux autres grands genres, le roman et la poésie. What were the first pieces? Alliant à la fois littérature et spectacle, le théatre est un art destiné à être joué en public mais qui peut également s'apprécier uniquement dans les livres. 10Mais Charles Béart, qui a fini par comprendre l’enjeu de cet acte, eut une réaction intelligente pour son niveau de responsabilité dans l’administration coloniale. 1En partant d’un triple constat — la crise des valeurs sociales, l’extraversion des productions théâtrales africaines et la désaffection du public africain à l’égard du théâtre d’inspiration occidentale —, l’auteur de cet essai s’interroge sur la manière dont « la tradition enrichit ou appauvrit le spectacle dramatique quand il s’en inspire ou en fait fi » (p. 15). Il serait tout autant intéressant de s’interroger sur la manière dont les dramaturges africains, en portant un regard critique sur l’héritage culturel, contribuent à leur tour à l’émergence de nouvelles pratiques et mœurs sociales. 15L’évolution du théâtre ivoirien se produit dans deux espaces distincts : William-Ponty au Sénégal et la Côte d’Ivoire. En axant sa recherche sur le théâtre ouest-africain anglophone du XXe siècle, l\'auteur de ce livre s\'est assigné une tâche ambitieuse : relater l\'histoire d\'un siècle d\'invention théâtrale en Afrique. Étudiant les structures de quelques pièces comme Lat Dior, le chemin de l’honneur de Thierno Bâ, Sikasso ou la dernière citadelle de Djibril Tamsir Niane, De la chaire au trône d’Ahmadou Koné, M. Fall constate qu’elles restent marquées par les soirées de « contes, des récits historiques ou épiques, pour assister à des cérémonies récréatives ou rituelles à l’instar de kassaks, constitués de chants et danses des circoncis » (p. 163). Pendant près de sept ans, Grand Bassam était la capitale jusqu’à ce que la troisième épidémie de fièvre jaune en 1899 décime 45 Français sur les 60 présents dans la ville. 4 Bakary Traoré, Le théâtre négro-africain et ses fonctions sociales, Paris, Présence Africaine, 1958, p. 11. «Le théâtre africain charge, alors que le théâtre européen lave, évacue, épure» (p. 17), conclut-elle, en suggérant par ailleurs que le singulier est sans doute trop réducteur pour parler des «théâtres africains» qui, «comme la vie africaine, possèdent l'usage de la La spécificité du théâtre. Quelles étaient les premières pièces ? © Tous les textes et documents disponibles sur ce site, sont, sauf mention contraire, protégés par une licence Creative Common. Mais la naissance de la première pièce ivoirienne demeure liée à deux éléments, à savoir l’influence du théâtre scolaire de la Gold Coast5 et les balbutiements du théâtre à l’EPS de Bingerville. Pour rappel, ce fut la même thématique. M. Fall n’y voit pas d’inconvénient, l’essentiel étant, selon lui, de plier le français aux exigences culturelles endogènes du théâtre africain. Cela apparaît comme une nécessité d’autant plus que, dans la première partie de l’essai, éclatée en deux chapitres, l’auteur a rappelé l’existence d’un théâtre africain précolonial, en langues africaines : le koté komanyago chez les Mandingues, le taaxuraan et le laawaan au Sénégal. Ceci expliquerait en partie pourquoi nombre de littératures africaines sont nées soit par le conte soit le théâtre ou encore par la poésie. Nous passerons ces deux moments en revue avant d’en arriver à la première pièce théâtrale. Enfin, la présence de personnages typiques aux récits oraux traditionnels africains offre des configurations actantielles dignes d’inspirer les dramaturges du continent. Comme le constatait, déjà en 1992, Jacques Schérer qui s’interrogeait sur l’obsession thanatologique des écriture nouvelles : « Le théâtre africain dans son ensemble n’estpas tendre« .16 Non. La revue Horizons/Théâtre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. Quelles furent les premières évolutions du théâtre ivoirien jusqu’aux indépendances ? 1. quer ce type (théâtre moderne) des autres types de théâtre africain : traditionnel, importé. En effet, après leur installation en 1893, les Français firent de cette ville la capitale. « Il y a là une mise en abîme du travail même de l’écriture, qui montre En donnant un aperçu des personnages dans Les mains veulent dire de Werewere Liking et Marie‑José Hourantier, l’essayiste révèle à quel point le théâtre‑rituel, formes dramatisées des rituels traditionnels, illustre sa thèse du nécessaire recours à l’héritage culturel précolonial. Puis c’est le retour au pays qui peut être différé par un détour de formation additionnel en France. 5C’est le genre dramatique qui donne naissance à la littérature ivoirienne, officiellement en 1933, avec Les villes de Bernard Dadié. C’est dire que le texte théâtral ne prend vraiment vie que lorsque des acteurs lui prêtent leur corps, leurs gestes, leur voix, pour le jouer. Mais l’histoire spécifique de ce genre est souvent demeurée dans l’ombre des autres. Florence Kouassi Akissi, « Aux sources du théâtre ivoirien moderne : cas des premiers auteurs et leurs œuvres », Horizons/Théâtre [En ligne], 13 | 2019, mis en ligne le 01 janvier 2019, consulté le 15 janvier 2021. Il est sans doute plus que jamais un théâtre de la cruauté, car ce théâtre a … 22Coffi Gadeau se présente come la figure de proue de cette période à cause de la censure d’une de ses œuvres. La scénographie donne à voir un univers factice 2. Ainsi à part le théâtre “Traditionnel ethnologique autochtone” Déjà improvisée à l’EPS, cette pièce sera écrite et représentée à Gorée et à la foire en France en 1937. La réaction fut plus brutale dix ans plus tard, en 1942, avec l’interdiction pure et simple de la pièce de Germain Coffi Gadeau. Authenticité, Danse, Musique, Théâtre, Théâtres d’Afrique, Tradition. Alors le théâtre moderne, qui cherche la voie de son avenir, perdrait peut-être la chance de son renouvellement en négligeant ce retour aux sources. Comment furent-elles accueillies ? It seems convenient to proceed to a retroactive dumping, that is to call back the part which the literary history can take in its advance. Il est descendu rapidement, furieux, tout rouge de colère pour rechercher les causes de l’attroupement et punir sévèrement les auteurs de ce tumulte11. 5Il reste que ce théâtre s’exprime en français, la langue de l’ancienne puissance coloniale. Amon d’Aby, dramaturge ivoirien », Abidjan-cocody, 18-20 avril 1988, p. 40, texte dactylographié de 125 p., inédits. Ce dernier y prenait une part active en exécutant des pas de danse, en entonnant avec les acteurs des chants. C’est le cas du griot et du sorcier, présents, par exemple, dans Sikasso ou la dernière citadelle et Lat Dior, le chemin de l’honneur, Yacine Boubou. 19De retour en Côte d’Ivoire, animés de la même verve concernant le théâtre, les auteurs vont poursuivre dans l’esprit de William-Ponty. 2Cet article ambitionne de revenir aux sources de la naissance du théâtre dans ce contexte qui fut le sien. Plan détaillé I. 4Les séances de contes ou les cérémonies rituelles en Afrique sont de véritables spectacles offerts au public. Cette dernière pièce sera reprise par les élèves de Bingerville dont certains furent témoins des prestations comme le fait remarquer Amon d’Aby : De nombreux élèves de l’EPS de Bingerville, comme Bernard Dadié, Vilasco Alexandre et bien d’autres sont originaires de Bassam. C’est la phase de William-Ponty. Quelles furent les premières évolutions du théâtre ivoirien ? D'autres points de détail étaient confiés aux auto rités locales. Ils font de cet essai critique un plaidoyer discret, mais ferme, à l’essor d’un théâtre africain d’expression française culturellement enraciné dans les valeurs traditionnelles. En effet, c’est par le théâtre que la littérature voit le jour en Côte d’Ivoire. 1.1.3 Le théâtre africain francophone sous contrôle.....15 .1.1.4 La décolonisation libère les peuples et l’art théâtral.....17 1.2 L’émancipation du théâtre africain dans les années 1960.....18 1.2.1 La revalorisation de l’identité africaine à travers le théâtre Le théâtre negro africain moderne Par l’action des colonisateurs, le théâtre négro africain moderne traditionnel lié aux religions traditionnelles cède la place a un théâtre négro africain moderne, C’est a l’Ecole Normale William Ponty que va naître, vers 1932, ce théâtre négro africain moderne. Il n’encourage pas moins, cependant, l’émergence et le développement d’un théâtre africain professionnel en langues africaines. Après l’EPS, c’est William-Ponty qui les accueille. Le tableau dépeint par les romancières africaines faisait le réquisitoire d’une société longtemps dirigée et contrôlée par des hommes. Elle a soutenu une thèse de doctorat en histoire littéraire ivoirienne à l’université de Cocody-Abidjan intitulée « La question du pouvoir politique dans la prose romanesque ivoirienne post-multipartisme 1990-2005 ». 1 Gustave Lanson : « Programme d’études sur l’histoire provinciale de la vie littéraire en France » in Études d’histoire littéraire, Paris Champion, 1929. And how did it evolve until Independence? 6Il n’empêche que cet essai présente quelques insuffisances. LE THÉÂTRE MODERNE AU MALI 165 le concours pouvait être utile, « notamment des personnalités africaines ».